Autor Tema: Cuba  (Leído 3455 veces)

cissjordania

  • Full Member
  • ***
  • Mensajes: 114
    • Ver Perfil
Cuba
« en: Febrero 11, 2012, 01:10:46 pm »

De los creadores de "La Elipa sí que flipa", "Cerdanyola sí que mola" y "Marinaleda se revela", este año llega "En Cuba como una cuba". Aquí no hace falta cama, aquí nadie va a dormir! que diría Ripiau. Empiezo desde ya a meter baza con un "Concierto Deseo en Isla de Cielo". Empiezo con un copito y lo dejo rodar a ver si se va haciendo bola, para no ser una bola, sino bolo. Ir guardando días de vacaciones para septiembre-octubre. Es la época de violentos huracanes.
« Última modificación: Febrero 11, 2012, 01:33:47 pm por empalaogozo »

cissjordania

  • Full Member
  • ***
  • Mensajes: 114
    • Ver Perfil
Re: Cuba
« Respuesta #1 en: Febrero 11, 2012, 01:21:19 pm »

"Yo soy un hombre sincero
de donde crece la palma
y antes de morirme quiero
echar mis versos del alma."

«Guantanamera» es una conocida canción popular cubana. La letra más conocida, adaptada por Julián Orbón, está basada en las primeras estrofas de los «Versos sencillos», del poeta cubano José Martí. La composición musical se atribuye oficialmente a José Fernández Díaz, más conocido como Joseíto. La canción ha sido adaptada y grabada en muchas versiones.

La canción del panadero (que lejos llega el Pan).
Sin embargo, según nos dice Karina Rodríguez en su artículo «La guantanamera: historia ¿conclusa?», la canción surgió en Guantánamo un sábado de julio de 1929, durante el cual un grupo de amigos se encontraba trabajando, mientras cantaban. Entre ellos se encontraba Herminio García Wilson, panadero de profesión, al que apodaban “El Diablo”. El grupo de amigos vio pasar a una mujer hermosa y la piropearon, según dijo el propio Wilson, de forma completamente cortés. Pero ésta respondió ofendida, por lo que uno de ellos exclamó «¡Eh, qué se habrá figurado la guajira guantanamera esta!». Wilson buscó una música para acompañar la exclamación de su amigo, y la tocó esa misma noche durante una fiesta en casa de Silverio Bosch Dubois.

La canción, con su ritmo pegadizo, prendió, y comenzó a emplearse en los festejos y en las calles, siendo la letra adaptada en cada ocasión por el cantante, siendo respetado únicamente el estribillo. Dice Rodríguez que por entonces la gente solía advertirse: «Cuidado, que te van a cantar La guantanamera», pues la tonadilla se prestaba a la ironía, la protesta, «los líos de faldas y la crónica roja».

Piratas que entran al foro,
isla de cielo escondida,
buscadores de tesoros
que encuentran balas perdidas.

Guantanamera guajira guantanamera
guantanamera guajira guantanamera.

Cuando la calma aparenta
no es sino un mal presagio,
buscas olas y naufragios
mi niña de las tormentas.

Guantanamera guajira guantanamera
guantanamera guajira guantanamera.

Cuando el barco se ha hundido
un mar en medio se calla,
tú eres el árbol caído
que me lleva hasta la playa.

Guantanamera guajira guantanamera
guantanamera guajira guantanamera.

cissjordania

  • Full Member
  • ***
  • Mensajes: 114
    • Ver Perfil
Re: Cuba
« Respuesta #2 en: Febrero 11, 2012, 01:23:37 pm »

La segunda mejor versión.

http://www.youtube.com/watch?v=mypJ0CzqI0Q

Txanpi ya se la sabe!

cissjordania

  • Full Member
  • ***
  • Mensajes: 114
    • Ver Perfil
Re: Cuba
« Respuesta #3 en: Febrero 14, 2012, 08:24:47 pm »

Aquí también tenemos nuestras canciones que se prestan a la improvisación repitiendo el estribillo. A algunos les gustará más la de Celtas Cortos, pero la mejor versión de Aita-semeak sin duda es esta. Algunos diréis que está politizada, pero eso no tiene por qué ser malo.

http://www.youtube.com/watch?v=g_WjyrAXdJs

Yo os dejo la mía.

Berriz ikusi beharko dugu
jendea bero ta sutan
berriro ere ez da faltako
kondoi berria karteran.

Aita semeak tabernan daude
ama-alabak jokoan.

Eta lapurrek ohostu dute
desioaren diska gaurkoan
eta gu gaude erdi biluzik
mikrofonoa ahoan.

Aita semeak tabernan daude
ama-alabak jokoan.

Geurea dugu erru guztia
ez badugu egiten txortan
ez inori ba errua bota
etxera goiz bueltatzean.

Aita semeak tabernan daude
ama-alabak jokoan.

Baina gaztea naiz eta daukat
mingain leuna benetan
ez zaigu hilgo Euskal Herria
erritmo faltagatikan.

Aita semeak tabernan daude
ama-alabak jokoan.

Pues eso, que no esperéis a que salga el disco para correros de gusto, que podemos empezar ya eh?