Au revoir, nire maitia (Sonia González Sumendi)

Sirenak daude kalean beldurra furgoneta kristalean Bilbotik Algeriara Esposatuta Mohamed espaloitik Joseba. Merkatu zurian sartuta Hegoalde berotik datozenentzat ez dago irteera askorik Zegan, Mohamed? Bost mila gramo erdia. Bost mila gramo erdia Bost mila gau zure ezpainetan sexu usaina desioaren ilargia zure azal beltza ez dut ahaztuko. C’est la vie, mon amour, c’est la vie. Au revoir, nire maitia. Hasta la vista, mi amor Hay sirenas en la calle. Miedo en el cristal de la furgoneta. Desde Bilbao a Argelia, esposado Mohamed. Desde la acera, Joseba.   Metido en el mercado blanco, no hay muchas salidas para los que vienen del cálido sur. ¿A cuánto, Mohamed? Cinco mil, medio gramo.   Cinco mil, medio gramo. Cinco mil noches en tus labios. Aroma de sexo. Luna del deseo, no olvidaré tu piel negra.   C’est la vie, mon amour, c’est la vie. Au revoir, nire maitia.